ในโลกที่มี ความวกวน
Nai lohk tee mee kwahm wok won
In a meandering world
ในโลกที่ทุกคนต้องดิ้นรน
Nai lohk tee took kon dtaung din ron
In a world where everyone is struggling
ที่สับสน ร้อนรนจนใจ นั้นแสนเหนื่อย
Tee sup son raun ron jon jai nun saen neuay
That’s mixed up and frustrating until the heart is exhausted
ในโลกที่ความทุกข์ท้อใจ
Nai lohk tee kwahm took tor jai
In a world where suffering and discouragement
ได้เดินผ่านเข้ามาเรื่อยๆ
Dai dern pahn kao mah reuay reuay
Continuously walk past
จนบางครั้งไม่รู้จะข้ามไปเช่นไร
Jon bahng krung mai roo ja kahm bpai chen rai
Until someones we don’t know how to overcome it
(*) แต่ยิ่งชีวิต ยิ่งผ่าน ยิ่งได้พบ ยิ่งเจอ
Dtae ying cheewit ying pahn ying dai pob ying jur
But the more I live, the more I go through, the more I face, the more I find
กลับทำให้ฉันยิ่งคิด ในใจ
Glup tum hai chun ying kit nai jai
The more it ends up making me think in my heart
(**) ฉันดีใจทีมีเธอ ฉันดีใจที่เจอเธอ
Chun dee jai tee mee tur chun dee jai tee jur tur
I’m happy that I have you, I’m happy that I found you
เธอคือกำลังใจเดียวที่มี ไม่ว่านาทีไหนๆ
Tur keu gumlung jai diao tee mee mai wah nahtee nai nai
You’re the only spirit I have at any moment
ฉันดีใจที่มีเธอ แม้จะต้องพบ อะไร
Chun dee jai tee mee tur mae ja dtaung pob arai
I’m happy I have you, no matter what I must face
และฉันรู้และฉันอุ่นใจ
Lae chun roo lae chun oon jai
And I know, and I’m comforted
ว่าฉันนั้นจะมีเธออยู่ ตรงนี้
Wah chun nun ja mee tur yoo dtrong nee
That I’ll have you right here
ในอุปสรรค ที่มากมาย
Nai oopasuk tee mahk mai
In so many obstacles
ในความหวาดหวั่น ที่วุ่นวาย
Nai kwahm waht wun tee woon wai
In bothersome panic
และอนาคต ในปัจจุบัน และอดีต
Lae anahkot nai bputjubpun lae adeet
And the future, present, and past
ในความเป็นจริงที่ต้องเจอ
Nai kwahm bpen jing tee dtaung jur
In the reality I must face
(*,**,*,**)
ฉันก็รู้ และฉันอุ่นใจ
Lae chun roo lae chun oon jai
And I know, and I’m comforted
ว่าฉันนั้นจะมีเธออยู่กับฉัน
Wah chun nun ja mee tur yoo gup chun
That I’ll have you with me